Ir al contenido principal

Reflexión: Las Competencias Clave



 
No hay que disponer de un laboratorio para tratar la competencia científica.

Durante la primera sesión que tuvimos en el aula con Luz nos enfocamos en las competencias clave, las siete habilidades transversales que según la Unión Europea todos los alumnos deberían desarrollar mediante todas las asignaturas del currículum para después poder responder con éxito a las exigencias del mundo tanto fuera del instituto como dentro. Sin embargo, a diferencia de las clases que tuvimos antes que se centraron en la teoría de las competencias, el jueves pasado tuvimos la oportunidad de ver ejemplos muy prácticos de su aplicación en el aula de lenguas extranjeras.

Antes de esta sesión, algunas de las competencias parecieron a mí muy difíciles de incluir en una clase que yo no consideré tener una relevancia directa a las habilidades que tratan, especialmente la competencia matemática y la científica. Pero lo que aprendí es que las matemáticas, las ciencias y muchas otras competencias no tratan sólo de estar en el aula realizando cálculos o experimentos, y que de verdad abordan temas muchos más amplios. Las competencias clave no son materias de clase, sino una manera de pensar y de enfrentar problemas distintos que se desarrolla a través de las materias del currículum. Considerándolas así, ahora no me parece tan difícil, y de verdad me parece muy lógico, de incorporar en las clases de lenguas extranjeras un conocimiento de las diferencias entre los sistemas distintos de medidas o de símbolos matemáticos porque es conocimiento cultural que afecta la comprensión del idioma. Además, al tener en lenguas extranjeras la ventaja de poder usar una gama muy amplia de recursos distintos y trabajar aún el idioma, hay la oportunidad perfecta de animar una forma de pensar que promueve la deducción y que el alumnado saque conclusiones al comparar varias fuentes de información.

En cuanto a los ejemplos concretos de actividades que vimos, a mí me gustaba mucho el uso muy práctico del juego ‘two truth and a lie’ como ‘bell work’. Es un juego que yo había utilizado antes en el aula en la primera sesión con alumnos nuevos para conocerles y también para realizar una evaluación inicial de su nivel, con la ventaja de que funciona con casi todos los niveles, menos el del principiante total. A lo largo del curso me gusta seguir incorporando juegos así en el aula que animan a los alumnos a hablar de sí mismos y a usar el idioma de una manera más espontanea mientras les obligo a utilizar estructuras o vocabulario específicos. Uno parecido que empleo mucho para enfatizar la diferencia entre el present perfect y el past simple es ‘Have you ever…?’, obligando a los alumnos a contestar ‘yes, I have’ a cada pregunta para que el resto del grupo después pueda interrogarlos con preguntas para adivinar si es una mentira o no. Pero lo que nunca había considerado antes es usar la preparación de este tipo de actividad para permitirme a mí como profesora el tiempo para preparar el aula y las actividades siguientes. Será especialmente útil organizar la clase así si trabajo en un instituto donde tengo que cambiar de aula después de cada hora de clase, para calmar a los alumnos antes de empezar y dar la impresión de organización al principio en vez de empezar con un ambiente ya un poco confuso y revuelto. Si la clase empieza con un ambiente tranquilo y de trabajo, es mucho más probable que seguirá así.

Otra actividad que me destacó era el roleplay de entrar una tienda habiendo olvidado el nombre del producto que quieres comprar. Noto en mis propios alumnos que su primera reacción al no saber una palabra específica es preguntarme cómo se dice, en vez de emplear otras estrategias como describir su apariencia o su uso  o usar un sinónimo. Está claro que fuera del aula, tanto en el examen como en el mundo ‘real’ cuando interactúen con gente de habla inglesa, no tendrán esta opción y deben empezar entonces a practicar estas estrategias mientras aún están en un ambiente más ‘seguro’. Con un grupo en la academia donde trabajo di la semana pasada el vocabulario para describir objetos, entonces el viernes pensé que sería la oportunidad perfecta para intentar poner en práctica esta actividad, tanto para repasar el vocabulario de la semana pasada y el de los muebles (un tema relevante a las partes siguientes de la clase) como para desarrollar las estrategias comunicativas de compensación. Preparé con antelación unas tarjetas con el vocabulario que pensé que les iba a resultar más útil y juntos preparamos un diálogo muy básico para dirigirse a alguien de una manera educada en una tienda. Luego se turnaron para ser el dueño de la tienda y el cliente, mientras los otros compitieron a ver si pudieran adivinar el producto antes. En general la actividad funcionaba muy bien porque los alumnos se pusieron en el papel y modificaron el diálogo muy creativamente, describiendo los productos con mucho éxito también. El problema que había fue el resultado de mi elección de vocabulario porque evalué mal el nivel de conocimiento que tendrían de los muebles, significando que muchas veces el ‘dueño’ y los oyentes sabían en castellano el producto buscado pero no eran capaces de decirlo en inglés. Esto no quitó mérito del objetivo de repasar el vocabulario de las descripciones y de emplear estrategias compensatorias porque en estas áreas demostraron muy bien la comprensión y la expresión oral, pero si empleara la actividad otra vez realizaría una evaluación inicial del vocabulario del tema con antelación en vez de combinarla con el juego, para que fuera de verdad un repaso del vocabulario en vez la primera vez que lo vieran y creando así una actividad más fluida.

Otra actividad que decidí probar con un grupo en la academia el viernes fue el video de consejos sobre el uso de las redes sociales. Con este grupo quería repasar el uso de los verbos modales para dar consejos, entonces decidí utilizar el tema de la tecnología e incorporar al mismo tiempo la competencia digital. Al principio de la clase pedí que los alumnos me explicaran los significados distintos de ‘can’, ‘must’, ‘have to’ y ‘should’ en sus formas positivas y negativas, y antes de ver el video tuvimos una conversación durante la cual hablamos de cómo usan ellos el internet y específicamente las redes sociales, creando una lista de los peligros que hay y los consejos que daríamos a un adolescente que está empezando a usarlas. Luego vimos el video todos juntos y después de cada consejo convirtieron el interrogativo en una oración con un verbo modal. Al terminar, añadimos los consejos del video a la lista que habíamos escrito antes y hablamos de por qué creemos que la gente sigue haciendo estas acciones. La actividad tuvo mucho éxito porque el estilo del video les resultó muy gracioso, pero también porque utilicé la estructura que vimos en clase de pre- y post- actividades que da al alumnado un apoyo y un contexto antes de pedir que comprenda un texto o un audio. 

Durante la sesión aprendí muchas otras estrategias para la planificación de una clase al ver tantos ejemplos de actividades, y me interesaba en particular la técnica de permitir a los alumnos escoger de dos actividades a niveles distintos de dificultad. Yo no tengo mucha experiencia de planear clases para grupos grandes con niveles diferentes y antes me preocupaba porque no sabía qué haría en esa situación sin parecer hacer resaltar a los alumnos con más dificultades, pero simplemente añadiendo una elección de actividades puede darles la seguridad de más apoyo sin quitarles la oportunidad de esforzarse y llegar a sus límites.

En conclusión, la sesión me resultó muy útil porque, aparte de salir con un banco de actividades muy dinámicas y comunicativas, aprendí muchas habilidades que podré aplicar a una gama amplia de situaciones, como cómo mejor emplear el tiempo en el aula y cómo abordar competencias clave que quizás a primera vista no tienen una relación directa con la materia.

Comentarios

  1. Hi, good recap of the session. Please, use English in your entries, no problem at all, I even prefer it and with your group I wil use it more when we do more activities in class as I feel more comfortable.
    Glad to be of help, and I like reading about how some of the activities have turned out when you tried them. It will be interesting to see whether you introduce any changes to adapt them to your own context in an academia and how they turn out.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Actividad: Is Technology Transforming Education?

¿ Introducir tecnologías nuevas en el aula es el único camino hacia la innovación? Hoy leí un artículo por Russell Stannard que se llama ‘ Is Technology Transforming Education? ’, una pregunta cada vez más relevante en un país con pizarras electrónicas en casi todas las aulas e iniciativas como el proyecto Abalar que integra las TIC en la educación formal a través de recursos nuevos y la digitalización de contenidos. Sin embargo, ¿es sólo la presencia de estas tecnologías nuevas que transforma la educación, o debe haber algo más también? Stannard sostiene que no son las tecnologías que transforman la educación, sino cómo las utilizamos, y estoy muy de acuerdo. Esencialmente lo que son es una herramienta que puede ayudar el proceso educativo, pero cuyo uso está en las manos del profesor quien puede imitar procesos tradicionales o crear procesos completamente nuevos. No obstante, donde no estoy totalmente de acuerdo con Stannard es cuando critica este uso de las tecn...

Reflexión: Los Debates

  Debates: una manera interactiva de aprender de los puntos de vista de otros. Dedicamos nuestra última sesión en el aula con Ana y Luz a debates sobre unos temas muy importantes en cuanto a la didáctica de lenguas extranjeras pero que no nos había dado tiempo tratar antes en la asignatura. Fue una clase muy interesante que permitió a todos expresar sus opiniones y escuchar los puntos de vista de otros, viendo cómo podemos aprender de nuestras diferencias y de las experiencias distintas que hemos vivido. La primera conversación que tuvimos trató las características que creemos que debe tener un profesor bueno, con muchas ideas distintas saliendo a partir de nuestras propias experiencias con los profesores que nos habían ayudado o motivado en el pasado. Yo estuve de acuerdo con todas las ideas – desde tener empatía y un sentido de humor hasta saber comunicarse y querer formarse continuamente – pero creo que lo que más me gustó era ver el video con las entrevista...

Actividad: Las Competencias Clave

I have designed the following activities to encompass three different European key competences: linguistic competency, social and civic competences, and digital competence. Objectives To appreciate the differences that exist between all of the members of the class. To create a short video celebrating these differences. The linguistic objectives would vary according to the level of the class, but could include consolidating knowledge of comparatives, superlatives, or the vocabulary used to express likes and dislikes in English. Plan Duration: one 60-minute session in the classroom. 5 minutes: The students work in pairs to create a list of differences between themselves. 10 minutes: The pairs share their lists with the rest of the class, creating a collaborative list of potential differences on the board which also models the relevant grammatical structures and vocabulary. 5 minutes: The students watch the following...